Translation of "importo che l'" in English

Translations:

amount that the

How to use "importo che l'" in sentences:

Costo: nella pubblicità pay per click, è l'importo che l'inserzionista paga per gli annunci che hanno ricevuto clic.
Cost: In pay-per-click advertising, this is the amount an advertiser pays for their ads that were clicked.
Importo [Amount] (obbligatorio). L'importo che l'acquirente deve pagare ogni mese.
Amount (required): The amount the buyer has to pay per month.
Il valore, a Porter (1992), si intende l'importo che l'acquirente è disposto a pagare per quello che un'azienda dà, come il valore aggiunto per la qualità di un prodotto, ad esempio.
The value, to Porter (1992), refers to the amount that the buyer is willing to pay for what a company gives, as the added value for the quality of a product, for example.
PayPal potrà, a propria discrezione (ad esempio, per limitare i rischi di frode o di autorizzazione al credito), imporre limiti più restrittivi all'importo che l'utente può inviare tramite il servizio.
We may, at our reasonable discretion (for example, without limitation, to limit fraud or credit risk), impose limits on the amount of money you can send through our Service.
Questo è l'importo che l'Organizzazione Mondiale della Sanità dice che gli adulti dovrebbero avere.
That is the amount the World Health Organization says adults should have.
Puoi anche indicare l'importo che l'ospite dovrà pagare in caso di cancellazione o mancata presentazione.
You can also specify how much the guest will be charged in case of cancellation or a no-show.
ISO 4217, l'importo che l'acquirente deve pagare ogni mese
ISO 4217, the amount that the buyer has to pay per month
transaction-amount - L'importo che l'utente desidera per la transazione (ad esempio, quando si inserisce un'offerta o un prezzo di vendita)
transaction-amount - The amount that the user would like for the transaction (e.g., when entering a bid or sale price)
Di conseguenza, la propria fonte di finanziamento è l'importo che l'impresa non dà al creditore.
Accordingly, own source of financing is the amount that the enterprise does not give to the creditor.
Il fatturato lordo equivale all'importo che l'acquirente paga per l'ordine e include i ricavi, l'imposta sulle vendite e le spese per la confezione regalo e la spedizione.
Unadjusted gross sales equals the amount the buyer paid for the order and includes sales proceeds, sales tax, and gift-wrap and shipping charges.
Il regime può tuttavia trattare richieste di risarcimento che includono un elemento di lesioni lievi o malattia soggetto a un limite di £ 1500 (circa € 1.700) sull'importo che l'arbitro può assegnare a persona in relazione a tale elemento.
The scheme can however deal with compensation claims which include an element of minor injury or illness subject to a limit of £1500 (approximately €1.700) on the amount the arbitrator can award per person in respect of this element.
Alle offerte di altri utenti, l'offerta verrà aumentata, se necessario, ad un massimo di importo che l'utente ha inserito nell'offerta automatica come importo massimo.
Upon bids by other users, the bid will be raised as needed to a maximum of the amount that the user has input in the Auto Bid as the maximum amount.
Verrà inoltre concordato un importo che l'acquirente pagherà in anticipo come caparra.
Additionally, an amount will be agreed upon that the buyer will pay in advance as deposit.
L'importo che l'affiliato riceve per la sua attività promozionale.
The amount the affiliate receives for their advertising activities.
L'importo che l'acquirente deve pagare ogni mese.
The amount the buyer has to pay per month.
Corrisponde all'importo che l'acquirente paga per un ordine, anche se l'ordine viene successivamente rimborsato.
It is the amount the buyer paid for an order even if the order is later refunded.
Tuttavia, se gli utili fossero stati registrati in altri paesi, questo fatto potrebbe incidere sull'importo che l'Irlanda deve recuperare (v. sotto per ulteriori informazioni).
If profits were recorded in other countries this could, however, affect the amount of recovery by Ireland (see more details below).
PayPal potrà, a propria discrezione (ad esempio, per limitare i rischi di frode o di credito), imporre dei limiti all'importo che l'utente può trasferire tramite il Servizio.
We may, at our reasonable discretion (for example, without limitation, to limit fraud or credit risk), impose limits on the amount of money you can withdraw through our Service.
L'importo che l'utente riceve sul proprio conto bancario (= importo lordo al netto della commissione dell'acquirente, di storni di addebiti e altri costi)
The amount you receive on your bank account (=gross amount minus the acquirer commission, chargebacks and other costs) 13, 52 EUR Status
0.69981908798218s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?